archeus

SALLUSTII CATILINA

CHAPTER 13

Chapter 1 ||| Chapter 2 ||| Chapter 3 ||| Chapter 4 ||| Chapter 5 ||| Chapter 6 ||| Chapter 7 ||| Chapter 8 ||| Chapter 9 ||| Chapter 10
Chapter 11 ||| Chapter 12 ||| Chapter 13 ||| Chapter 14 ||| Chapter 15 ||| Chapter 16 ||| Chapter 17 ||| Chapter 18 ||| Chapter 19 ||| Chapter 20
Chapter 21 ||| Chapter 22 ||| Chapter 23 ||| Chapter 24 ||| Chapter 25 ||| Chapter 26 ||| ||| ||| |||



Nam postquam tribunitia protestas restituta-est,

For after the tribunician power was restored,

.

Cneio Pompeio et Marco Crasso consulibus,

Cneius Pompey and Marcus Crassus (being) consuls,

.

adolescentes homines nacti summam potestatem,

young men having obtained the highest power,

.

quibus aetas que animus erat ferox,

[the tribunician], to whom age and mind was fierce

.

coepere exagitare plebem criminando

(ardent), began to harass [agitate] the commons by accusing

.

senatum; dein incendere magis largiundo,

the senate then to inflame (them) more by bribing,

.

atque pollicitando; ita ipsi

and by promising-often; [by bribes and promises]; thus they (began)

.

fieri clari que potentes. Pleraque nobilitas

to be made conspicuous and powerful. Most the nobility

.

nitebatur contra eos summa ope:

endeavoured against them with utmost might: [the greater part of the

nobility strove against them with all their might]

.

sub specie senatus, pro sui magnitudine. Namque

under pretence of (for) the senate, (but) for their own greatness. For

.

uti absolvam verum paucis, quicumque

that I my despatch true (the truth) in a few (words), whosever

.

agitavere rempublicam per illa tempora.,

harassed the republic during those times, (under)

.

honestis nominibus, alii sicuti defenderent

honourable names (pretences), some as-though they would defend

.

jura populi; pars quo auctoritas senatus

the rights of the people; part in-order-that the authority of the senate

.

foret maxuma, simulantes publicum bonum,

might be the greatest, pretending the public good, [but]

.

certabant quisque pro sua. potentia: neque

did contend each for his-own power: Neither

.

modestia, neque modus contentionis erat illis:

moderation, nor (limit) of dispute was to them:

[their contests with one another were carried on most violently]

.

utrique: exercebant victoriam crudeliter. Sed postquam

both did exercise victory cruelly. But after

.

Cneius Pompeius missus-est ad maritimum atque

Cneius Pompeius was-sent to the maritime and

.

Mithridaticum bellum, opes plebis

Mithridatic war, the resources or the commons (were)

.

imminutae, potentia paucorum crevit. Hi

impaired, the power of a few increased. These (began

.

tenere magistratus, provincias, que omnia alia:

to posess magistracies, provinces, and all other (things):

.

ipsi innoxii, florentes, agere aetatem sine

they free-from injury, flourishing, to-spend age without

.

metu, que terrere caeteros judiciis,

fear, and to affright others, by judgments, [they free

from danger, alarmed others by judicial investigations],

.

quo in magistratu tractarent plebem plaeidius,

in-order-that (when) in the magistracy they might manage the commons more-gently.

[And not excite commotion among them.]

.

Sed ubi spes oblata-est dubiis rebus novandis, vetus

But when hope was offered for [adverse] things to-be-renewed (changed), the old

.

certamen arrexit animos eorum. Quod

contest raised the minds of them. [Raised their courage]. But

.

si Catilina discessisset superior

if Catiline might have departed (had departed) (come off) superior

.

primo praelio, aut aequa manu, profecto magna

in the first battle, or with an equal force, indeed a great

.

clades atque calamitas oppressisset rempublicam,

slaughter and calamity might have oppressed the republic,

.

neque licuisset illis qui

neither might It have been-lawfull [permitted] for those who

.

adepti-forent victoriam uti ei

might have obtained (had obtained) victory to use it

.

diutius; quin qui posset-plus extorqueret

(longer); but (the party) who might be more powerful would wrest

.

imperium atque libertatem defessis et exsanguibus.

authority and liberty from the wearied and exhausted.

.

Tamen complures fuere extra conjurationem, qui

However many were without the conspiracy, who

.

profecti-sunt initio ad Catilinam In his

set-out in the beginning to Catiline. Among these

.

erat Fulvius, filius senatoris, quem parens jussit

was Fulvius, the son of a senator, whom (his) father ordered

.

retractum ex itinere, necari. Iisdem

brought-back from (his) journey, to be-put-to-death, At the same

.

temporibus Lentulus sollicitabat Romae quoscumque

times (time) Lentulus did stir-up at Rome whomsoever

.

credebat idoneos, moribus aut fortuna, novis

he did believe fit, by morals or fortune, for new

.

rebus, sicuti Catilina praeceperat; neque

things (a revolution), as Catiline had ordered neither

.

solum cives, sed genus hominum cujuscumque

only citizens, but a kind of men of any (whatever)

.

modi, quod modo foret usui bello. Igitur

description, which only might be for advautege to the war. Therefore

.

dat negotium cuidam Publi o Umbreno,

he gives business a (commission) to a certain Publius Umbrenus,

.

uti requirat legatos Allobrogum: que impellat

that he may find-out the deputies of the Allobroges: and impel

.

eos, si possit, ad societatem belli, existumens

them, if he may be able, to an alliance of the war, thinking,

.

eos oppressos publice que privatim alieno-aere:

those oppressed publicly and privately by debt:

.

praeterea quod Galliea gens esset bellicosa.

moreover that the Gallic nation might be (was) warlike

.

natura, posse facile adduci ad tale

by nature, to be able (might) easily be brougbt-over to such

.

consilium. Umbrenus notus-erat plerisque principibus

a design. Umbrenus had been known to most the chief.

.

civitatum, atque noverat eos, quod negotiatus-erat

of the states, and had known them, because he bad trafficked

.

in Gallia: itaque sine mora, ubi-primum conspexit

in Gaul: therefore witbout delay, as-soon as he beheld

.

legatos in foro, percuuctatus pauca

the deputies in the market-place, [forum], having inquired a few

.

de statu civitatis, et quasi dolens

(things) concerning the condition of the state, and as-if bewailing

.

casum ejus, coepit requirere quem exitum sperarent

the lot of it, began to ask what issue they might hope

.

tantis malis. Postquam videt illos queri

to so-great evils. After he sees [that] them to complain

.

de avaritit magistratuum, accusare

[they complain] of the avarice of the magistrates, to accuse

.

senatum, quod esset nihil auxilii in

the senate, because there might be (was) nothing of redress in

.

eo; exspectare mortem remedium suis

it; (and) to await death (as) a remedy for them

.

miseriis: "At ego," inquit, "ostendam rationem

miseries: But I," he says, "will-point-out a plan

.

vobis, si modo-vultis esse viri,

to you, if you-only-wish to be men, [if you would only be men],

.

qua effugiatis ista tanta mala." Ubi dixit

by which you may eseape those so-great evils," When he said

.

haec, Allobroges adducti in maxumam spem,

these (things), the Allobroges led into the greatest hope,

.

orare Umbrenum uti misereretur sui:

(began) to entreat [Umbrenus] that he might pity themselves: [that]

.

nihil esse tam asperum, neque tam difficile,

nothing to be [was] so rough, nor so difficult,

.

quod facturi-essent non cupidissime,

which they would-be-about-to-do not most-desirously, [but that they

.

dum ea res liberaret civitatem

would most willingly do], provided that thing might free the state

.

alieno-aere. Ille perducit eos in domum Decii

from debt, He leads them into the house or Decius

.

Bruti, quod erat propinqua foro, neque aliena

Brutus, because it was near to the forum, and not unacquainted

.

consilii propter Semproniam, nam Brutus

of the design (conspiracy) on-account-of Sempronia, for Brutus

.

aberat tum ab Roma. Praeterea arcessit

was absent then from Rome. Besides he sends-for

.

Gabinium, quo major auctoritas inesset

Gabinius, in-order-that greater authority might be-in to (his)

.

sermoni; eo praesente, aperit conjurationem,

diseourse; he being present, he discloses the conspiracy

.

nominat socios, prretcrea multos innoxios

names the associates, moreover many innocent (men)

.

cujusque generis, quo animus esset

of every kind, in-order-that mind (courage) might be

.

amplior legatis: dein dimittit eos domum,

greater to the deputies: then he dimisses them home,

.

pollicitos suam operam. Sed Allobroges habuere

having promised their assistance. But the Allobroges had

.

diu in incertum, quidnam consilii

for-a-long time into uncertain (were in doubt), what of councel

.

caperent. In altera parte erat alienum-aes,

they might take, In the other (one) part was debt,

.

studium belli, magna merces in spe victoriae ; at

zeal of war, great reward in the hope of victory; but

.

majores opes, tuta consilia, certa praemia pro

greater resources, safe counsels, certain rewards instead-of

.

incerta spe in altera. Illis volventibus haec,

uncertain hope on the other (side). They revolving these

.

tandem fortuna reipublieae vicit.

(things) at-length the fortune of the state prevailed.


Contact: skywola@hotmail.com
for any questions, requests, queries.


DreamHost