archeus

SALLUSTII CATILINA

CHAPTER 12

Chapter 1 ||| Chapter 2 ||| Chapter 3 ||| Chapter 4 ||| Chapter 5 ||| Chapter 6 ||| Chapter 7 ||| Chapter 8 ||| Chapter 9 ||| Chapter 10
Chapter 11 ||| Chapter 12 ||| Chapter 13 ||| Chapter 14 ||| Chapter 15 ||| Chapter 16 ||| Chapter 17 ||| Chapter 18 ||| Chapter 19 ||| Chapter 20
Chapter 21 ||| Chapter 22 ||| Chapter 23 ||| Chapter 24 ||| Chapter 25 ||| Chapter 26 ||| ||| ||| |||



Sed ipse, commoratus paucos dies apud Caium

But, he, having delayed a few days with Caius

.

Flaminium in Reatino agro, dum exornat armis

Flaminius in the Reatine land, while be furnishes with arms

.

vicinitatem antea solieitatam, contendit cum

the neighborhood before stirred-up, hastens with

.

fascibus atque aliis insignibus imperii in castra

the fasces and other ensigns of authority to the camps

.

ad Manlium. Ubi haec comperta-sunt Romae,

to Manlius. When these (things) were found-out at Rome,

.

senatus judicat Catilinam et Manlium hostes; statuit

the senate judges Catiline and Manlius enemies; appoints

.

diem caeterae multitudini, ante quam lioeret

a day for the other multitude, before which it might be-lawful

.

discedere ab armis, sine frande, praeter

to depart from arms, [without frand] [with impunity], except

.

condomnatis capitalium rerum. Praeterea

for (those) condemned of capital things (crimes). Moreover

.

decernit, uti consules habeant

it (the senate) decrees, that the consuis may have (should hold)

.

delectum; Antonius maturet persequi

a levy; [that] Antony may (should) hasten to pursue

.

Catilinum cum exercitu; Cicero sit praesidie

Catiline [with an army; [that] Cicero be for a protection

.

urbi. Imperium Romani

to the city [should proteet the city). The government of the Roman

.

populi visum-est mihi multo maxume miserabile

people has appeared to me by much the most pitiable

.

ea tempestate: cui cum omnia ab ortu

at that time: to which when all (things) from [the] rising

.

ad occasum solis, domita armis, parerent;

to the setting of the sun, subdued by arms, might obey (obeyed);

.

otium atque divitiae, quae mortales putant prima,

leisure and riches, which mortals think the chief

.

adfluerent domi; fuere, tamen,

(blessings), might abound at home; there were, however,

.

cives, qui irent obstinatis animis perditum

Citizens who would go (went) with obstinate minds to destroy

.

que se que rempublicam. Namque neque

both themselves and the republic. For neither

.

quisquam omnium ex tanta. multitudine, duobus

any one of-all out-of so-great a multitude, two

.

decretis senati, inductus praemio, patefacerat

decrees of the senate (existing), induced by reward, had discovered

.

conjurationem discesserat ex castris (pl.)

the conspiracy, (or] had departed out-of the camp

.

Catilinae. Tanta vis morbi, atque uti tabes,

of Catiline. So-great a violence of disease, and as an infection,

.

invaserat plerosque animos civium. Neque mens

had seized most the minds of the citlzens. Neither the mind

.

erat aliena solum illis, qui fuerunt conscii

was disaffected only to those who were conscious (privy to)

.

conjurationis, sed cuncta plebes omnino probabat

of the conapiracy, but all the common-people altogether did approve

.

incepta Catilinae, studio novarum rerum.

the undertakings of Catiline, from a zeal of new things

.

Adeo videbatur facere

(a revolution). Thus it (the common-people) seemed to do

.

id suo more. Nam semper in civitate,

that from their custom. For always in a state, (they)

.

quibus nullae opes sunt, invident bonis, extollunt

to whom no resources are, envy the good, extol

.

malos, odere vetera, exoptant nova;

the bad, have hated (hate) old (things), wish for new

.

student omnia mutari odio suarum

desire all (things) to be changed from a hatred of their-own

.

rerum, aluntur sine cura turba, atque

things, are maintained without care in crowd (consfusion), and

.

seditionibus: quoniam egestas retinetur facile sine

seditions: since want is retained easily without

.

damno. Sed vero ea urbana

loss [poverty can lose nothing]. But indeed that city

.

plebes ierat praeceps de multis causis. Primum

commonality had gone headlong for many causes, First

.

omnium qui ubique maxume praestabant probro

or all (they) who [everywhere] cheifly did excel in infamy

.

atque petulantia; item alii, patrimoniis amissis

and impudence; likewise others, (their) patrimonies having been lost

.

per dedecora; postremo, omnes quos flagitium aut

through digraces; lastly, all whom wickedness or

.

facinus expulerat domo; hi confluxerunt

crime had driven-out from home; these flowed together

.

Romam, sicuti in sentinam. Dein multi memores

to Rome, as to a sewer. Then many mindful

.

Sullanae victoriae, quod videbant alios ex

of the Syllanian victory, because they did see others (some) 01

.

gregariis militibus senatores; alios ita divites ut

the common soldiers senators; other so rich that

.

agerent aetatem regio victu atque

they might spend age (their life) with royal food and

.

cultu; quisque sperabat talia sibi ex

dress; everyone did hope such (things) for himself from

.

victoria si foret in armis. Praeterea juventus,

victory, If he might he in arms. Besides the youth

.

quae toleraverat inopiam in agris mercede

who has supported poverty in the fieds by the reward

.

manuum, excita privatis atque publicis

of hands (manual labour), excited by private and public

.

largitionibus, praetulerat urbanum otium ingrato

bribes, had preferred city ease to disagreeble

.

labori. Publicum malum alebat eos atque omnis

labour. The public calamity did maintain those and all

.

(omnes) alios. Quo est minus mirandum,

others (such). Wherefore it is less to-be-wondered-at,

.

egentis (egentes) homines, malis moribus,

that needy men, with had priciples,

.

maxuma. spe consuluisse juxta reipublicae ac sibi.

with the greatest hope to have consulted equally for the republic and themselves.

[Had consulted their private interest as much as that of the republic].

.

Praeterea parentes quorum

Moreover (those) the parents of whom (were)

.

proscripti vintoria. Sullae, bona erepta,

proscribed in the victory of syllae, (their) goods snatched away, [and

.

jus libertatis erat imminutum, exspectabant

the] privilege of liberty was impaired, did await

.

eventum belli hand sane alio animo.

the issue of the war not indeed with other mind. [With like feelings].

.

Ad-hoc, quicumque erant aliarum partium atque

Besides, whosoever were of other factions than (that)

.

senatus, malebant rempublicam conturbari quam

of the senate, had-rather the republic to be distnrbed than

.

ipsi valere minus: adeo id

they to prevale less: [should have less influence]: so that

.

malum reverterat in civitatem post multos annos.

evil had returned to the state after many years.


Contact: skywola@hotmail.com
for any questions, requests, queries.


DreamHost