Chapter 1 | ||| | Chapter 2 | ||| | Chapter 3 | ||| | Chapter 4 | ||| | Chapter 5 | ||| | Chapter 6 | ||| | Chapter 7 | ||| | Chapter 8 | ||| | Chapter 9 | ||| | Chapter 10 | ||
Chapter 11 | ||| | Chapter 12 | ||| | Chapter 13 | ||| | Chapter 14 | ||| | Chapter 15 | ||| | Chapter 16 | ||| | Chapter 17 | ||| | Chapter 18 | ||| | Chapter 19 | ||| | Chapter 20 | ||
Chapter 21 | ||| | Chapter 22 | ||| | Chapter 23 | ||| | Chapter 24 | ||| | Chapter 25 | ||| | Chapter 26 | ||| | ||| | ||| | ||| |
Discerneres hand facile an parceret minus
You could not determine easily, whether she could spare less
.
pecuniae an famae ; sic accensa. lubidine ut
to money or character; so inflamed with lust that
.
peteret viros saepius quam peteretur.
she would seek men oftener than she would be sought (by them).
.
Sed ea saepe antehac prodiderat fidem, abjuraverat
But she often before-this had betrayed faith, had forsworn
.
creditum, fuerat conscia caedis, abierat
credit (trust), had been guilty of murder, had gone
.
praeceps luxuria atque inopia, Verum
headlong [into ruin] by luxury and by want. But
.
ingenium eius hand absurdum:
the understaoding of her (was) not foolish (despicable):
.
posse facere versus, movere jocum ;
to be-able [she could] to make verses, to move (excite) jest;
.
uti vel modesto, vel molli, vel procaci sermone.
to use either modest, or delicate, or wanton discourse
.
Prorsus, multae facetiae que multus lepos inerat
Altogether, many pleasantries and much wit was-in her.
.
His rebus comparatis, Catilina nihilominus
Those things having been provided, Catiline nevertheless
.
petebat consulatum in proxumum annum; sperans,
did seek the consulship for the next year; hoping,
.
si foret designatus, se usurum facile
if he might be elected, [that] himself about-to-use easily
.
Antonio ex voluntate.
(would easily manage) Antony according-to (his) will
.
Neque interea erat quietus, sed parabat insidias
Neither mean-time was-he quiet, but did prepare snares
.
Ciceroni omnibus modis. Tamen, dolus aut astutiae
for Cicen in all manners, However, craft or wiles
.
neque-deerant illi ad-cavendum. Namque a
were-not-wanting to him to-beware. For from
.
principio sui consulatus, effecerat, pollicendo
the beginning of his consulship, he had effected, by promising
.
multa per Fulviam, ut Quintus Curius, de
many (things) through Fulvia, that Quintus CUriUI, of
.
quo memoravi paulo ante, proderet consilia
whom I have recorded (spoken) a little before, might betray the designs
.
Catilinae sibi. Ad-hoc perpulerat suum collegam
of Catiline to him. Besides he had forced his colleague
.
Antonium pactione provinciae,
Antony by the agreement [promise] of a province,
.
ne-sentiret contra rempublicam:
that he would not-feel (entertain ill-will) against the republic:
.
habebat occulte praesidia amicorum atque clientium
he did have secretly guards of friends and dependants
.
circum se. Postquam dies comitiorum venit, et
about himself. When the day of electlons came, and
.
neque petitio Catilinae, neque insidiae quas fecerat
neither the suit or Catiline, nor the snares which he had made
.
consuli cessere prospere, constituit facere bellum
for the consul resulted favourably, he resolved to make war
.
et experiri omnia extrema, quoniam, quae
and to try all extreme (things), since, what (things)
.
tentaverat occulte, evenerant aspera que oeds,
be had tried secretly, had happened rough and disgraceful.
.
Igitur dimisit Caium Manlium Faesulas,
therefore he dismissed (sent) Caius Manlius (to) Faesulae,
.
atque in eam partem Etruriae, quemdam Septimium,
and to that part or Etruria, a certain Septimius,
.
Camertem in Picenum agrum, Caium Julium in
a Camertian to the Picene land, Caius Julius to
.
Apuliam, praeterea alium alio, quem que ubi
Apulia, moreover another to-another-place, whom and where
.
credebat fore opportunum sibi. Interea
he did believe to-be-about-to-be suitable to himself. Mean-time
.
moliri multa. Romre simul:
(he began) to contrive many (things) at Rome at-the-same-time
.
tendere insidias consuli; parare incendia;
to lay snares for the consul; to prepare burnings;
.
obsidere opportuna loca armatis hominibus :
to block-up convinent places with armed men:
.
ipse esse cum telo, item jubere alios,
himself to be with a weapon, also to order others, [he himself was
.
hortari uti essent
armed, and ordered others to be so, to exhort that they might be
.
semper intenti que parati; festinare dies que
always intent and prepared; to hasten days and
.
noctes; vigilare;
nights ] [he was actively employed day and night); to watch;
.
fatigari neque insomniis (pl.) neque labore.
to be fatigued neither by-want-of-sleep nor by labour.
.
Postremo, ubi nihil procedit agitanti multa,
Finally, when nothing suceeds [with him) projecting many
.
rursus convocat principes conjurationis
(things), again he assembles the chiefs of the conspiracy
.
intempesta nocte, per Marcum Porcium Laecam,
in untimely night, through Marcus Porcius Laeca,
.
que ibi questus multa de ignavia eorum,
and there having complained many (much) of the indolence of them,
.
docet se praemisisse Manlium
he informs (them) himself to-have-sent-before (despatched) Manliu.
.
ad eam multitudinem, quam paraverat ad arma
to that multitude, which he had prepared to arms
.
capiunda; item alios in alia opportuna
to-be-taken (to take arms); also others to other convenient
.
loca, qui facerent initium belli; que se
places, who might make (to make) a beginning of war; and himself
.
cupere proficisci ad exercitum, si
to desire [that be desired] to-set-out to the army, if he might
.
oppressisset Ciceronem prius: eum
have (had) destroyed Cicero before: him (Cicero)
.
officere multum suis consiliis.
to obstruct much to his designs. [If he could destroy Cicero before
.
Igitur,
he departed, as Cicero obstructed him much in his desigs] Therefore,
.
caeteris perterritis ac dubitantibus, Caius
the rest having been affrightened and hesitating, Caius
.
Cornelius, Romanus eques, pollicitus suam operam,
Cornelius, a Roman knight, having promised [his) assistance,
.
et cum eo Lucius Vargunteius, senator,
and with him Lueius Vargunteius, a senator, [they)
.
constituere ea. nocte paulo post, introire cum
appointed on that night a little after, to go-in with
.
armatis hominibus ad Ciceronem, sicuti salutatum,
armed men to Cicero, as [if] to salute
.
et confodere de-improviso imparatum,
[him], and to stab on-a-sudden (him) unprepared,
.
suae domi. Curius, ubi intelligit quantum
at his-own house. Ourius, when he understands how-great
.
periculum impendeat consuli, propere enunciat
danger may depend (impends) to the coosul, hastily declares
.
Ciceroni per Fulviam, dolum qui parabatur. Ita
to Cicero through Fulvia, the plot which was prepared. Thus
.
illi prohibiti janua, susceperant tantum
they having been prohbited from the gate, had-undertaken so-great
.
facinus frustra. Interea Manlius solicitare
a crime in-vain, Mean-time Manlius (began) to solicit
.
plebem in Etruria, cupidam
(excite to insurrection) the commonalty in Etruria, desirous
.
novarum rerum simul egestate, ac
of new things (a revolution) at-the-same-time from want, and
.
dolore injuriae: quod amiserat
resentment of injury: because (the common people) had lost (their)
.
agros que omnia bona dominatione Sullae;
lands and all (their) goods by the usurpation or Sylla;
.
praeterea latrones cujuscunque generis, quorum
moreover robbera of every kind, or whom
.
magna copia erat in ea regione, nonnullos
a great plenty (number) was in that region, [also] some
.
ex Sullanis colonis, quibus lubido atque luxuria
of the Syllanian colonists, to whom lust and luxury
.
fecerant nihil reliqui ex magnis rapinis.
made nothing, remaining (left nothing) out-of great plunders.